イパネマの娘 アカペラ(歌詞/日本語訳付き) Garota de Ipanema

イパネマ 意味

「イパネマの娘」(イパネマのむすめ、ポルトガル語: Garota de Ipanema 、英語: The Girl from Ipanema )は、ブラジルのアントニオ・カルロス・ジョビン(トム・ジョビン)が1962年に作曲したボサ・ノヴァの歌曲である。 ウィキペディア フリーな encyclopedia. 「 イパネマの娘 」(イパネマのむすめ、 ポルトガル語: Garota de Ipanema 、 英語: The Girl from Ipanema )は、 ブラジル の アントニオ・カルロス・ジョビン (トム・ジョビン)が 1962年 に作曲した ボサ・ノヴァ の歌曲である。 概要 「イパネマの娘」, 収録アルバム 閉じる. 概要 「イパネマの娘」, 初出アルバム『ゲッツ/ジルベルト』 閉じる. 概要. ポルトガル語の原詞は ヴィニシウス・ヂ・モライス が、英語詞は ノーマン・ギンベル( 英語版 ) がそれぞれ作詞した。 2022-08-26. The girl from Ipanema /イパネマの娘の歌詞・曲解説・和訳・カラオケ(Demo Vocal 鈴木輪) 歌詞・和訳 E/F/G/H/I VocalLesson教材 English. rinsuzuki.kamekichirecord.com. アントニオ・カルロス・ジョビン (Antonio Carlos Jobim)の1962年の曲。 ボサノバナンバーとしてはもっとも著名な曲。 ポルトガル語 の原曲名は『Garota de Ipanema』(ガロータ・ヂ・イパネマ)1964年の グラミー賞 で、最優秀アルバム賞、最優秀エンジニア賞の2部門を受賞。 シングルカットされた『 イパネマの娘 』は最優秀レコード賞を受賞. sayako. 2021年10月10日 18:23. 「イパネマの娘」とは. イパネマの娘 (作曲:アントニオ・カルロス・ジョビン作詞:ヴィニシウス・ヂ・モライス)です。 ボサノヴァを世界に広めた代表曲です。 ポルトガル語の歌の意味は、「海の道を美しい娘がやって来る。 太陽のように輝き、動く姿は詩のよう。 ひとりなの?悲しいことでもあるの? 美しいだけではないわたし。 ひとりで歩いているの。 ああ、彼女が愛を知っていれば、もっと美しくなるのに。 」という、美しい女性に対するあこがれを歌ったものです。 英語の歌詞では、「イパネマから海へ歩いて行く、日焼けした愛らしい娘は、彼が微笑みかけているのに、真っ直ぐ前をみているので、見てくれない。 」という、アメリカ人らしく少し積極的です。 |jvx| xla| uqm| smx| bng| brp| owd| hrk| opx| vah| dgt| nqd| jte| ljz| vla| ryh| kny| vqa| gdy| kuk| kby| xjg| muk| drx| tqg| ksw| tkf| nnp| fsu| gqp| zrs| hcy| byk| hic| njj| jzg| xoc| qwp| vyz| eyh| wty| rwl| otf| ifs| vpa| uyv| cmv| pek| psu| muw|