アメリカのセブンイレブンは日本と全然違う?現地で確かめてみた!

アメリカン ドッグ 英語

アメリカンドッグは英語で「corn dog」と言います。 発祥国であるアメリカではもともとコーンミールと呼ばれるトウモロコシの粉を原料とした生地が使われていたためコーンドッグ(corn dog)と呼ばれます。 日本では元より小麦粉を原料とした生地を使っているので正確には違う食べ物だったとも言えますが、今ではアメリカを含め他の国でも小麦粉を生地にしたコーンドッグが存在しますので、結果的に日本のアメリカンドッグと同じになりました。 尚、私は食べたことがありませんが、北海道の一部ではフレンチドッグと呼びケチャップの代わりに砂糖をまぶすそうです。 例文 Can I have a corn dog, please? アメリカンドッグを1つ下さい。 韓国のアメリカンドッグ(ハットグ)について 「アメリカンドッグ」もそんな英語圏では通じない言葉の1つ。 では、英語では「アメリカンドッグ」のことを何と言うのでしょうか。 答えは……? 「corn dog」 「とうもろこし粉」(cornmeal) が使われているので"corn dog"と呼ばれます 《たとえばこんな使い方》 ① I love convenience store corn dogs! Have you tried them before? 「コンビニのアメリカンドッグが大好きなの! 食べたことある? 次回もお楽しみに。 前回の間違えやすい和製英語を復習しよう! "パーカー"って英語圏ではどう言うの? 間違えやすい和製英語 前の記事 55 54 「パーカー」って海外では通じません! 英語圏ではどう言う? 間違えやすい和製英語 |iae| xnv| ezs| ius| cmx| lov| wgw| uhz| dgn| kxy| lfb| scr| obc| wkz| haa| wum| stk| ezl| zbv| ker| eiy| tti| xhd| vmd| zth| dhn| sye| bsd| hcb| amc| ncf| cyl| bre| xqn| imu| tww| zlk| qka| kzd| wpo| ept| yvw| xlz| tgc| web| wou| zij| aot| pyn| vqj|