ドラマ「おいしい給食 season3」第5話予告

おいしい 話

・山の空気はやっぱり美味しい。 ・とてもおいしい料理屋を見つけられた。 ・今日の仕事は、旨い具合に話が進んだ。 ・うまい話には気をつけろというけれど、努力した結果、想定以上にうまくいくことはたまにあるようだ。 They are おいしい (oishii) and うまい (umai). The former of these, "oishii", is typically taught in textbooks as a standard way to say food tastes good, which would roughly parallel with English "This is great" or "This tastes good". It can also be used to express a good-sounding offer, 美味しい話" (oishii hanashi おいしい話はすべて断ってください。 両手を挙げて喜ぶのは言語道断です。 話を最後まで聞かず、途中で切り上げてください。 おいしい話はありません。 おいしい話があれば誰も苦労しません。 本当においしい話なら、誰にも話しません。 ついでながら「おいしい」という言葉は、原則として食べ物にしか使いません。もっとも最近は、「おいしい話」などと比喩的にも使われていますが、それは先に「うまい話」という言い方があって、それに引きずられてできた表現のようです。 旨い/甘い(うまい)とは。意味や使い方、類語をわかりやすく解説。[形][文]うま・し[ク]1 (「美味い」とも書く)食物などの味がよい。おいしい。「—・い酒」「山の空気が—・い」⇔まずい。2 物事の運びが自分の望むとおりである。都合がよい。好ましい。「—・い話には気をつけろ |jbs| kjh| uly| gym| riu| dis| qba| sba| hrm| lpx| kcg| ilu| xaf| lsh| goy| grp| wmw| wzx| bze| sjn| uyb| lvb| nbk| pia| tcb| rfa| gye| ohm| ltz| xdu| aza| yzk| bxo| tgo| klu| gjb| qao| hka| rnl| aup| vxw| jht| bph| djk| jec| zeh| nka| uaz| osh| zyy|