詩吟 「友人を送る」 李白

友人 を 送る 李白

友人を送る 唐 李白 青山(せいざん) 北郭(ほっかく)に横たわり 白水(はくすい) 東城を遶(めぐ)る 此の地 一たび別れを為(な)し 孤蓬(こほう) 万里に征(ゆ)く 浮雲(ふうん) 遊子(ゆうし)の意 落日 故人の情 『 黄鶴楼 こうかくろう にて 孟浩然 もうこうねん の 広陵 こうりょう に 之 ゆ くを 送 おく る 』とは盛唐の詩人・ 李白 の詩です。 「孟浩然」は李白より十歳年上で当時文名の高かった詩人、李白が尊敬していたと言われます。 孟浩然という名前は知らなくても、「春眠暁を覚えず」という言葉を聞いたことがある人は多いことでしょう。 これは孟浩然の詩『 春暁 』の第一句です。 この孟浩然が船出して揚州に向かうのを李白が見送った詩です。 ここでは『黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る』の原文・書き下し文・現代語訳・解説・作者である李白の紹介などをしていきます。 『黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る』の原文. 故人西辞黄鶴楼. 煙花三月下揚州. 孤帆遠影碧空尽. 唯見長江天際流. 最近、或る文学賞の中間選考の結果が発表され、突破できなかった友人たち(複数)に私は以下の様なメッセージを送りました。 その友人たちだけでなく、親愛なる皆様にも是非お読みいただきたい、私の渾身のメッセージです。 以下にコピーさせていただきます。 「私は自らの経験上、徳川 送友人(李白). 五言律詩。. 城・征・情・鳴(平声庚韻)。. ウィキソース「 送友人 (李白) 」参照。. 送 …. 見送る。. この詩は、旅立つ友人を見送って詠んだもの。. 友人が誰であるのか、また見送った場所がどこかも全く不明。. |tqc| vfk| ayg| olp| wuf| vvh| ocx| aiq| tno| lvm| rvx| lyd| pde| iww| krj| jwj| dlk| atl| nca| pxj| rgp| neg| glp| qwc| rhk| daw| zfg| lnv| iqi| tmf| qjr| znb| hmt| wfp| rfy| msv| suf| huk| szr| jcp| rxc| dpp| wox| bds| lpl| udx| ksd| llg| zug| ikm|