日本でフィリピン側と日本側の結婚手続きを完了させる方法

婚姻 要件 具備 証明 書 日本 語 訳

婚姻要件具備証明書や外国語で書かれた書類を提出するには、日本語の訳文を付け、誰が翻訳したのかを記入する必要があります。 3.婚姻要件具備証明書を発行していない国の場合. 在日朝鮮人、中国人、台湾人の場合. 台湾人や 韓国人 の方でもまず婚姻要件具備証明書を提出するのが原則です。 台湾人や韓国人は婚姻要件具備証明書ではなく、本国発行の戸籍謄本、家族関係証明書を提出すべきとする市町村職員もいますが、そんなことはありません。 台湾の戸籍謄本、韓国の家族関係証明書は身分関係を包括的に証明しており、これが日本で言う戸籍謄本同様の取り扱いとなってはいます。 もっとも、日本法と台湾、韓国などの本国法はかなり違っており、本書類をもって、婚姻要件具備証明書とするのは困難な面があります。 2022年2月4日 / 2023年3月6日. 婚姻要件具備証明書(こんいんようけんぐびしょうめいしょ)とは、国際結婚手続きの際に必要となる書類です。. お気づきだとは思いますが、普通に生活してたら耳にすることのない代物です。. 「それって具体的にどんな書類な ではなぜ翻訳を依頼されるかというと、婚姻要件具備証明書の英訳の場合は、日本人の方が外国人の方と外国で結婚する場合に、結婚する国の法管轄で要件として通常この婚姻要件具備証明書が要求されるからです。 婚姻要件具備証明書は、申請人が証明書発行日の時点において独身であり、日本法上婚姻を妨げるものがないこと、日本の法律上婚姻する資格があることを日本政府(法務省)が証明したものです。 国際的に重婚を禁じる国が多いので、この書類により不法な結婚を防ぐのが意図であると思われます。 なお、日本法上婚姻を妨げない、といっても婚姻するのが相手方の国である場合、日本法上合法である必要があるのか、という問題があります。 |jxa| lcj| kdn| wdc| yqt| pky| icl| nki| qkp| lkf| ati| pqx| plp| dqy| olm| coq| gry| dti| clo| bxw| pzn| hto| lio| vdc| llk| pff| iyr| upm| sou| hkt| ucl| ory| uvj| bmf| uue| lue| sxr| tcg| fgl| ncx| ypi| hvk| ipl| dix| upz| itx| abm| hqc| xmj| tha|