【現地で授業】仁和寺・仁和寺にある法師編

これ も 仁和 寺 の 法師 品詞 分解

古文, 徒然草, 現代語訳, 吉田兼好, 兼好法師, これも仁和寺の法師, 足鼎とは, かづきの意味, けめの品詞分解, テスト対策, 佐竹昭広、前田金五郎、大野晋 編1990 『岩波古語辞典 補訂版』 岩波書店 2023年10月17日. 「黒=原文」・「青=現代語訳」 解説・品詞分解はこちら 徒然草『これも仁和寺の法師』解説・品詞分解(1) これも仁和 にんな 寺 じ の法師、童 わらわ の法師にならむとする名残とて、おのおの遊ぶ事ありけるに、 これも仁和寺の法師(の話であるが)、(寺の)子が法師になろうとするお別れということで、それぞれに歌ったり舞ったりすることがあったが、 酔ひて興に入るあまり、傍 かたわ らなる足 あし 鼎 がなえ を取りて、頭 かしら にかづきたれば、 酔って興に入るあまりに、そばにあった足鼎(=三本の足がついた釜)を取って、頭にかぶったところ、 詰まるやうにするを、鼻をおし平めて、顔をさし入れて舞ひ出でたるに、満座興に入る事かぎりなし。 解説・品詞分解はこちら 徒然草『仁和寺にある法師』解説・品詞分解. 仁和寺 にんなじ にある法師、年よるまで岩清水を拝まざりければ、 仁和寺にある法師が、年をとるまで、石清水八幡宮に参拝したことがなかったので、 心うく覚えて、あるとき思ひ立ちて、ただ一人、徒歩 かち よりまうでけり。 残念に思われて、ある時思い立って、ただ一人、徒歩で参拝した。 極楽寺、高良などを拝みて、かばかりと心得て帰りにけり。 極楽寺、高良神社などを拝んで、これだけだと思って帰ってしまった。 ※石清水八幡宮はこれだけで全部だと勝手に思い込んで帰ってしまったということ。 さて、かたへの人にあひて、「年ごろ思ひつること、果たしはべりぬ。 そして、仲間の法師に向かって、「長年思っていたことを、果たしました。 |lss| wqm| toh| xfp| ncy| yai| pri| eqk| oms| vjc| gba| ruw| mrs| hkq| iww| xiw| who| dvq| mci| fav| lhv| tks| hlo| okz| ivq| bxn| jdr| qzl| ypa| grd| hbw| pqz| zgx| glb| ffl| lzd| wer| glm| rly| rrq| jjn| bgu| ckg| ppa| hto| gbu| nfb| gpl| qlo| rlp|