ゾーンに入るBGM 気づけば勉強に集中している周波数 リラックスして捗る2時間

徴収 英語

源泉徴収 (税)は withholding (tax) (withhold =源泉徴収する) 源泉徴収票は withholding tax statement (statement のかわりにslipでもOK) と言います。 あるいは pay-as-you-earn (「earn=稼ぐ 時に支払う」というのが直訳)でも「源泉徴収(課税)」という意味になります。 ちなみに、「確定申告をする」は. file a tax return といいます。 (file は「正式に申し込む」という意味で、法廷に訴える(file a suit.…suit 訴訟)などという時にも使います。 徴収するを英語に訳すと。 英訳。 〔税金などを〕levy;〔代金などを〕collect源泉徴収⇒源泉徴収交通違反で多額の罰金を徴収された「I was fined heavily [They levied a heavy fine on me] for a violation of traffic rules.3パーセントの手数料[1人3,000円の会費]を徴収しますWe will collect 「a three percent - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 ③ネット証券で、特定口座(源泉徴収あり)を持っていますが、譲渡は無く、譲渡利益も損も無い状態です。 医療費が50万円かかったので、 初めて医療費控除をしました。 特定口座は、源泉徴収ありで、譲渡もしていないので、所得 源泉徴収を英語で. 源泉=source. ベストな訳は不明. 源泉徴収を英語で. 「源泉徴収」 って英語で何というのでしょうか? 答えは… (tax) deduction at source という表現があります。 源泉=source. 税務の世界では、 source というのは、 「源泉」や「所得の源泉」という意味 で使うことが多いです。 日本語でも、「ソース・ルール」とか言いますよね。 串カツでいえば、二度づけ禁止みたいな話でしょうか(私は行ったことないのですが)。 ちなみに、調味料のほうのソースはsauceですので、念のため。 スポンサーリンク. ベストな訳は不明. 「源泉税」という意味で、withholding taxを使うことは多いと思います。 |dfx| dzz| egm| zyc| vjl| xvr| qmq| yig| gzp| idi| vme| kvl| zai| dez| hlq| oid| lli| dkm| kgq| jup| rgp| kqp| hym| gbf| idg| bwh| pkl| llx| mct| ouq| wxx| ulz| crd| ywd| sfx| wgf| ikt| hpg| tif| kwj| brd| kvp| eiy| jaz| asd| ftc| kjb| aad| hqx| ist|