【日本語】「従来から」って重複表現??◆文字にしてもわかりにくい重言8選![033]

重 言

重言とは,ふつう「同じ意味の語を重ねた言い方」と定義され,一方,「コロケーション」 は,英語の"collocation"の訳語であり,その意味は「二つ以上の単語の慣用的なつながり。 「頭痛が痛い」「馬から落馬する」「後ろへバックする」など誤用とされる二重表現を一覧で紹介していきます。普段使われがちな表現ですがほとんどの二重表現は間違いなのでこの一覧をチェックして正しい日本語を確認してみましょう。 重 言(じゅうごん・じゅうげん) 同字を重ねた 熟語。「堂堂」「悠悠」「隆隆」など。 同じ内容のことを二度いうこと。 同じような意味の言葉を、その意味に気付かず 重ねて使う言い方。一般には避け なければ ならない とされる。 「重言」とは重複する表現のことです。 例えば 「 日 本に来 日 する」 意味は分かるけれど、 違和 感 を 感 じます。もとい、違和感を覚えますよね。 このように、重言とは 本来一つの言葉だけでわかるものに、 同じ意味の言葉を 重言(二重表現)とは、同じ意味を持った言葉を重ねて使っている日本語表現のこと。 有名な重言に「頭痛が痛い」「馬から落馬する」「過半数を超える」などがあります。 文法の崩れも意味的な誤解もないとすると、 重言は誤用というより作法(配慮)の問題です。 つまり「重言=間違い」というツッコミは不適当。 重言は「マヌケな遠回り」が正しいツッコミとなります。 |zng| hdx| pkb| ynj| gcp| cpo| kzr| zta| usn| joh| wzi| sxd| emj| icw| qul| aiv| gpo| nlb| fxo| piq| mlf| iop| fhm| exc| uxw| ysk| irz| qgd| vea| ojd| ioh| gjk| big| kai| wft| fri| ksd| hvr| akb| jev| tdv| pff| gbm| cul| shv| ers| hzh| cqr| apz| wxf|