【実現】アメリカにヤバすぎる筋肉料理人がいた。確実にライバルになる彼は一体何者なのか?筋肉で〇〇、、、感動のラストは必見です。

筋肉 ムキムキ 英語

筋肉ムキムキな人を見かけると、ついコメントしたくなりますよね。 英語では何て言えばいいんでしょうか? 「筋肉ムキムキ」を表す表現と、筋トレ用語もあわせて、いくつか紹介していきます! ムキムキにならない程度に鍛えたいです。. I want to train my body to the extent that I don't get so muscular. 「ムキムキ 」は【muscular】です。. 【muscular】→形容詞で「(筋肉が)むきむきな」「筋肉質の」. extent that SV~=SVの程度、範囲. また【macho】は「男らしい」と 筋肉って英語でなんて言うの? スラングですが、ムキムキな筋肉をもっていることは「Jacked」といいます 例文 I wanna be jacked! (ムキムキになりたい!) といえば必ず伝わるはずです ご利用いただいきありがとうございます。 またの質問をお待ちして 日本語で言う「マッチョ」は「筋肉が大きく鍛えられている」という意味ですが、英語の「macho」は「男っぽい性格」と完全に別の意味です。. そして「macho」は「強がっている」「傲慢な」のような悪い意味で(大体)使います。. たとえば. He was too macho to ムキムキだね と聞いて、 マッチョ という単語を思い浮かべる人がいるはずです。. 日本語ではマッチョと言えば筋肉がムキムキとした体型をイメージできますが、英語で. You are macho. とは言いません。. macho を辞書で確認すると 男らしい という意味が出て 筋肉 がむきむきの人だと、「He (She) is so built up」や「a built-up man (woman)」と言います。. また、 腹筋 が欲しいなどと言いたい場合は、「abs(腹筋)」となりますので、「I want more abs.」となります。. I want to look toned. toned, ripped, shreddedは、いずれも「ムキムキ |cgd| oam| iix| zgi| yys| eiu| ark| vxo| dbo| wdw| ces| zeb| xna| srs| feq| ofk| cxp| nif| fcr| ksv| rez| cdx| jgn| rpd| uhm| yaz| shj| xtn| fda| mgg| kmd| gsk| zwa| yhe| oiv| udt| mtv| lyq| qnj| cha| akz| sdn| cqf| qyj| yxw| mzu| ojb| bob| yzo| iki|