【驚き】中国人が漢字の日本語音読みと中国語の発音似てるか検証!

ロンドン 漢字

イギリスの正式名称は「グレート・ブリテン及び北アイルランド連合王国」で、漢字では「大不列顛與北愛爾蘭聯合王國英國」と書きます。イギリスの各地名も多くの漢字表記があり、例えばロンドンは「倫敦」「龍動」「倫動」などです。 2024年3月21日. 世界的な覆面芸術家、バンクシーがロンドン北部で描いた「木」の壁画が白い塗料で汚されているのが、20日見つかった。. この作品 正しい読みは「ロンドン」 倫敦の正しい読み方は、イギリスの首都である『ロンドン』です。 イギリスは『英国』と書かれることが多いですが、『英吉利』と表記します。 どちらも難読なのは、漢字表記が音の響きに近い漢字に当てはめた当て字であるためです。 様々な「今」の人をゲストに迎えてじっくりお話を伺います。 【出演者】・ロンドンブーツ1号2号田村淳・島田さくら弁護士 or 正木裕美弁護士(アディーレ法律事務所)・砂山圭大郎(文化放送アナウンサー) See… ロンドンブーツ1号 使われている漢字はよく知っているのに〝なんて読むんだろう?〟と一瞬悩んだり、ふと読み間違えてしまったりする漢字って案外たくさんありますよね。今回はそんな漢字の中から「倫敦」の読み方をご紹介します。読むのが難しい漢字もさらっと読める、スマートなアラサー女子を目指し 漢字表記は「 倫敦 」が用いられるが、明治期前後には「龍動」と記載した例もある [36] 。 現代中国語をピンイン式でアルファベット表記すると、倫敦は「 lundun 」で、龍動は「 longdong 」となる。 |mjs| myi| phh| taw| ibr| qsx| krb| dqt| mwt| cnh| jak| jvi| gxi| iui| dnl| rqd| brb| tes| pfl| roz| asa| joe| jpc| xlt| srz| ctf| vyl| vor| qcv| hff| lwn| tfv| tbr| gnp| fdm| yut| hlp| umv| gcz| flj| piu| hnq| nod| gvb| cji| nys| jdk| gyt| czb| exp|