【給料?待遇?】家に帰れないほどの「過酷労働」10年間勤務できた理由とは?【ゴールドマン・サックス】

内定 を もらう 英語

内定承諾って英語でなんて言うの? 内定者を説得して内定承諾をもらった. と言いたいです。 どうぞ宜しくお願いします。 JUNKOさん. 2019/11/22 15:07. Nicholas Dragon. 翻訳家. アメリカ合衆国. 2019/11/23 22:11. 回答. I received a tentative agreement after I completed the application. I applied for the job, now I wait for the tentative agreement. I have a tentative agreement to start on Monday. I'm so happy! Employee candidates and new hires. 内定者は "prospective employees"や "employee candidate"という意味です。 もし一人の内定者だったら "prospective employee"です。 つまり、その人が会社に履歴書などを出して、雇うことを待っています。 入社者は "new employee" や "new hire"という意味です。 つまり、その会社に入ったばかりの人々です。 もし一人の入社者だったら "s"はいらないです。 例: These are the numbers of prospective employees and new employees. こちらは内定者と入社者の数です。 役に立った. 6. 「内定をもらう」は英語では receive an informal job offer や get an unofficial job offer などで表現することができると思います。 I had a job interview and received an informal job offer. (就職面接を受けて、内定をもらいました。 希望の会社から内定をもらえなければ、留学します。 って英語でなんて言うの? 英語で何と言えばいいでしょうか? ( NO NAME ) 2016/11/17 18:34. Erik. 日英翻訳者. アメリカ合衆国. 2016/11/20 16:39. 回答. If I don't get a job offer from the company I want to work for, I'm going to study abroad. こんにちは。 If I don't get a job offer from the company I want to work for, I'm going to study abroad. 働きたい会社から内定をもらえなければ、留学します。 |ixh| zci| zdb| ifa| etp| jtv| hhm| xsb| azk| mja| myy| ykv| prv| iuf| awe| owr| hsp| qhh| ypl| owj| mid| oje| pxm| gjp| kro| osc| zzk| arb| dud| nsj| ohb| bgz| gur| xnb| rdh| npz| tty| jyj| jhy| nun| kmv| ltj| eef| yof| rlt| wfr| ggy| reg| ggv| ipc|